Бюро переводов
Азал - предлагает Вам письменные и устные переводы
текстов любой тематики с/на более чем 40 языков мира.
Переводчики работающие в нашем бюро переводов, являются
высококвалифицированными профессионалами, имеющими многолетний
опыт работы в области
переводов.
Основными принципами работы нашего бюро переводов, являются
оперативность и индивидуальный подход к каждому клиенту.
Наше бюро переводов готово принять
и выполнить заказ в максимально сжатые сроки по более
чем
приемлемым
ценам,
с учетом специфических
требований, выдвигаемых клиентом, гарантируя полную конфиденциальность
и сохранность документов.
Последовательный перевод применяется,
если лицо, речь которого переводится, имеет возможность
делать паузы
для того, чтобы переводчик мог перевести сказанное.
Обычно данный перевод применяется при проведении переговоров,
семинаров, конференций, при монтаже оборудования с
участием
иностранных специалистов, на выставочных стендах. Бюро переводов
Азал предлагает Вам воспользоваться подробнее...
Синхронный перевод осуществляется
одновременно с речью докладчика при использовании специального
оборудования
на приемные устройства аудитории. Данный вид перевода применяется
при проведении масштабных мероприятий, с большим количеством
участников, как правило, во время презентаций, конференций,
конгрессов, семинаров, официальных приемов и т.д. и требует
значительных человеческих и технических ресурсов. Бюро переводов
Азал использует технологию перевода подробнее...
Технический перевод несомненно,
самый сложный вид письменного перевода, требующий от переводчика
не только
отличного знания иностранного языка, но и знания той предметной
области, в которой выполняется перевод. Поэтому, чтобы
соблюсти все необходимые требования, предъявляемые к техническому
переводу и обеспечить высокое качество, бюро переводов Азал
приглашает к сотрудничеству подробнее...
Юридический перевод является сложной задачей в силу того,
что право является предметной областью, связанной с социально-политическими
и культурными особенностями каждой отдельной страны.
Для адекватной передачи юридической информации язык юридического
перевода должен быть особо точным, ясным и достоверным, поэтому
бюро переводов Азал использует только подробнее...
Бюро переводов Азал выполняет такие виды тематических
переводов:
· Экономической,
юридической тематики (договора, контракты, учредительные документы, бизнес-планы,
инвойсы, международное
право, права человека, ВЭД, материалы судебных дел, гражданского,
уголовного, арбитражного производства);
· Технические
переводы: технические инструкции к оборудованию,
документация по нефтеперерабатывающей, металлургической,
машиностроительной, судостроительной, станкостроительной
гидравлической, фармакологической, геологоразведывательной,
астрономической, инжинерно-строительной, в сфере IT технологий,
телекоммуникаций, программного обеспечения;