Последовательный перевод
применяется, если лицо, речь которого переводится, имеет возможность делать паузы для того, чтобы переводчик мог перевести сказанное.
Обычно данный перевод применяется при проведении переговоров, семинаров, конференций, при монтаже оборудования с участием иностранных специалистов, на выставочных стендах, и т.д.
Бюро переводов Азал предоставляет штатных переводчиков для последовательного
устного перевода при работе с языками: английский, немецкий и французский.
Политика подбора именно штатных специалистов, чье рабочее время полностью распределяется только нашим бюро переводов позволяет нам предоставлять клиентам того переводчика, к которому они привыкли,
которого знают лично и который знаком со спецификой работы непосредственно в данной компании.
Обратите внимание:
Если Вы нуждаетесь в услугах профессиональных
переводчиков, просто свяжитесь с менеджерами Бюро переводов
Азал любым удобным для Вас способом.